书吧

字:
关灯 护眼
书吧 > 穿越之我是精灵王 > 第123章 学徒觉醒

第123章 学徒觉醒(3/3)

精彩内容!

    群里的学徒们你一言我一语,纷纷发照片、聊培育心得。阿雅说异界最近雨水多,灵植藤的叶片更绿了,还发了张叶片特写,用汉字标注“叶片饱满,无黄叶”,拼音则写在旁边的灵草叶上;小果分享主世界用“淘米水施肥”的技巧,拍了淘米水的照片,标注“táo mǐ shuǐ——淘米水,富含灵植需要的养分”;莉莉则问小果“主世界怎么防治灵植藤的蚜虫”,小果立刻找了段“生物防治蚜虫”的视频,配文“páo g——瓢虫,蚜虫的天敌,放几只在灵植圃里就行”,还特意录了“瓢虫”的拼音读音。

    这样的日常交流,成了两界学徒们最期待的事。小果会教他们用手机拍延时视频,记录灵植一晚上的生长变化,视频标题用汉字+拼音标注(比如“灵植藤气根生长延时——líng zhí téng qì gēn shēng zhǎng yán shí”);精灵学徒们则教小果“用灵气感知”——比如“灵植缺水时,灵气会变弱,叶片摸起来发涩”,还让小果对着手机屏幕,教她怎么用指尖感受微弱的灵气波动,莉莉甚至特意写了篇“灵气感知入门”,用汉字标注关键步骤,让艾瑞尔帮忙加了拼音和小果的语音解读,方便小果学习。

    转眼到了小果的生日,她原本没打算声张,却在早上打开微信群时,收到了满屏的祝福。莉莉先发了段视频:十几个精灵学徒围着世界树,手里捧着用淡紫色世界树花瓣拼的“生日快乐”(汉字),花瓣旁还摆着用灵草枝拼的拼音“shēng 日 kuài lè”。

    “小果姐姐!这是我们用世界树花瓣拼的‘生日快乐’!”视频里,莉莉举着手机转圈,让小果看清每个学徒的笑脸,“艾瑞尔还特意升级了翻译工具,你看——”她点开工具,输入“生日快乐”,不仅跳出拼音“shēng 日 kuài lè”,还弹出一段精灵族的祝福语音,是所有学徒一起录的:“shēng 日 kuài lè,小果姐姐!愿你像世界树一样,永远充满生机~”

    紧接着,艾瑞尔弹起了精灵族的木琴,旋律轻快又温暖,其他学徒跟着合唱起精灵族的祝福歌,歌声里混着断断续续的拼音:“shēng 日 kuài lè~xiǎo guo jiě jie~”虽然有些跑调,却满是真诚。

    小果看着视频,眼睛慢慢红了,她赶紧拍了段自己院子里的灵植藤视频发群里——灵植藤上系着红色的小标签,写着“祝精灵族的朋友们,永远开心!”(汉字+拼音“zhù 精 líng zúpéng you men,yong yuǎn kāi xīn!”),背景里还有她刚摘的向日葵,花瓣朝着镜头,像在微笑。

    “谢谢大家!这是我收到最特别的生日祝福!”小果的声音带着点哽咽,“等灵植藤再长高点,我剪根枝条传给你们,咱们一起培育‘跨世界灵植藤’,到时候咱们的翻译工具,就能加更多‘跨世界灵植’的词汇啦!”

    异界的空地上,学徒们欢呼起来。艾瑞尔看着手机屏幕里小果的笑脸,又看了看身边捧着灵植叶词库的莉莉,突然觉得,这根从主世界延伸过来的网络,不仅连接了汉字与拼音、灵植与技术,更连接了两个世界的心意——就像世界树的根系,悄悄把养分从一地传到另一地,让精灵族的方块字、主世界的拼音、两界的灵植热爱,都在跨空间的土壤里,慢慢生根发芽。

    他低头看了看手机里翻译工具的代码,又抬头望向世界树的枝叶,心里悄悄定下新目标:下次要给翻译工具加“灵植图片识别”功能,拍一张灵植照片,就能自动跳出汉字、拼音、培育方法,再连到“灵植生长直播”——让主世界的小果能实时看到异界灵植的生长,也让精灵学徒们能随时看到主世界的灵植园,让两界的文字、拼音、灵植,都能紧紧连在一起。

    hai
『加入书签,方便阅读』
内容有问题?点击>>>邮件反馈